イラストレーター宮原葉月のブログです。日々の暮らしを書き綴ります。
<< November 2018 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
もろもろお知らせです informations

photo: http://www.flowmagazine.nl/
お盆も終わり、8月も折り返し地点を過ぎました。
大阪はほんの少しですが過ごしやすくなってきました。扇風機をフル回転でなんとか、という位です。

さて、突然ですが海外で紹介された記事をお知らせいたします。
www.ArtisticMoods.comを運営しているオランダのサンドラから知らせがありました。彼女が今年春に来日し、様々なアーティストに会ってインタビューした記事がFLOWというオランダの雑誌に掲載されました。彼女の活躍のニュースにとても嬉しく思うと同時に、貴重な場で紹介してもらったことがとても光栄でした。(ちなみに私が写っている写真は、女心から言い訳をお伝えしたいのですが、徹夜明けで少し見た目がぼろぼろしております、、、)
http://www.flowmagazine.nl/people-we-want-to-meet/sandra-apperloo-34.html
オランダ語なので読めないのですが、雰囲気は伝わるかと思います。
ちなみにページの一番最後の記事は、京都でイラストレーター仲間と集ったときの写真です。このときはいまだに鮮明に覚えている位楽しい時間でした。
Ms. Sandra, a dutch writer of Arts and Illustration , informed me that she wrote about her travel experience in Japan in a dutch Magazine "Flow". In the article she wrote about me and my illustration-friends.
http://www.flowmagazine.nl/people-we-want-to-meet/sandra-apperloo-34.html
It's a great honor. Thank you, Sandra!

話変わりますが、
来月から始まる個展は、全て新作です。展示1週間前にDMができるそうなので、受取次第この場でお知らせいたします。
By the way, at September I'll do the solo exhibition at Osaka for a month. So when I'll get direct mail ( paper announcement of the exhibition ) from a ondo gallery, I'll introduce in this blog.
8月になりました

暑い日が続きます。外に出ると倒れそうになる位の熱気です、、、
写真は、先日用事があって京都・亀岡に行ってきた際に撮影しました。駅前の山側の風景です。初めて京都駅からJR嵯峨野線に乗り、初めてみる風景に心が躍りました。亀岡はとても遠いイメージでしたが、思ったより近かったです。
We have had heat wave in Japan. The photo was taken when I went to Kameoka. Kameoka is a city in Kyoto Prefecture and famous for the launch point for Hozugawa Kudari, a boat tours on river.

9月の個展準備は順調に進んでいます。先日はギャラリーのONDOさんと打ち合わせをし、画材を急遽変更したりとより挑戦的な内容になってきています。コンセプトは、今の空気感のように感じる世の中を、図太く生き残っていくヒントになるようにしたいと考えています。仕上がってきている絵も、結構キテレツです。個展に来て頂いたからには、絶対面白く感じて頂きたい!というエンターテイメントな部分をかなり意識しています。且つ、私の実体験から得た生き抜くためのメッセージをマンタンに詰め込んでいます。大阪のONDOさんで9月3日(木)からスタートします。
I'm drawing many pictures desperately for solo exhibition, which will start from 3rd September at Ondo gallery Osaka. I think this exhibition'll be very unique. I have drawn on canvas and paper. Picture's touches are very coloful and chic extremely. I think you could get many energy and inspirations from the exhibition. The concept is " Survive in this world ". I try to express in a way unique, positive and humorous. Motives are flower, girl, animals and so on.

最近は海外からのお仕事も引き受け始めています。ひとつやり遂げると、それがひとつの大きな自信につながります。世界は広くもあり、近くでもあることを痛感します。
Recentry I have undertaken works from several countries. They are stimulating me very much. I think it's very important that we should know each different values over countries, religions and people.
梅雨のある日

大阪は梅雨入りで雨がよく降ります。最近はPCにかじりつく状況が続いていて、そんなときは頭痛の気配がしてくるので、なんとかしのぎながら生活をしていました。(先日は友人に教えてもらった頭痛専門病院に行き、頭痛薬を処方してもらったので、いざというときの対処もばっちりです。Yちゃん、アドバイスありがとう!)

写真は、お仕事の取材で同行させていただいた先で頂戴した本格コーヒーです。京都にこんな素敵な場所があったとは・・・!と感動したお店でした。オレンジの香りがする中煎のコーヒー。苦みが苦手な私ですが、こくこくと飲めてしまうくらい美味しかったです。また、新しいご縁を頂いた方々のお話は久々に刺激的でした。同じチームで働く感覚がとても羨ましく思いました。そして、東京には久しく行っていませんが、近いうちに今の東京を客観視してみたいと思いました。京都から大阪までの帰り道は、取材でご一緒させて頂いたIさんと終点まで電車の中でずっとお話をしました。Iさんは本当に熱い方です。出会ってからも変わらない情熱と信念を持ち続けていらっしゃいます。そして、挑戦し続けていかれるそのお姿に、私は大いに影響を受けたのでした。本日は、とても熱い1日でした。

The rainy season began in Osaka. It'll end at mid-July.
Today I visited a certain roasting facility for beans at Kyoto for interview. I took many pictures and had a meeting. In the facility we could enjoy a smell of fresh coffee. I talked with the organizers who work at a certain unique shop at Tokyo and are so magnetic people. From Kyoto to Osaka on the tren on the way home, I talked with a certain art director. We spoke in an energetic tone b/c we have each ardent belief. Today was very fruitful hours for me.
ONDO、網代さん、そしてサンドラ。







photos: "Miyako Odori", a traditional dance performance held in April by maiko and geisha in Kyoto.
写真は4月に京都の(愉快な)仲間たちと観に行った都をどりの写真です。最後のお饅頭が乗ったお皿は、そのまま持って帰ることができます。模様には5色あり、このお皿を集めている同士で色のトレード会がありました。

先週大阪のONDOに行ってきました。5月30日までの展示だった網代幸介さん個展 「きみのしらない街」を観に行きました。(東京でもOndo 神楽坂にて巡回展がありますので、是非お足をお運びくださいませ☆)
網代さんとは久々の再会です。彼の中からどんどんあふれてくる創作エネルギーの謎をすっと解明したいなあと思っていましたので、お会いすることができとてもラッキーでした。謎は結局わからずじまいでしたが、それでも、彼から頭の中のイメージを次々表現していきたい!という思いがどんどんあふれてきました。「死ぬまでやっても、きっと間に合わないと思う」とおっしゃっていた彼にみなぎるエネルギーは圧巻です。
網代さんとは不思議なご縁が続いていて、ONDOさんでのご縁も然り、オランダでアート情報を配信しているサンドラを通じてのご縁もあったり、今後ともいい刺激を網代さんから頂きたいなあと思いました。
サンドラが発信しているサイト「ArtisticMoods」www.ArtisticMoods.com

そして、わたくし、この9月にONDOさんで個展を開催いたします。内容も、ほぼ決まりました。画家としての個展ですので、いつもの世界観は残しつつ、作ったものを壊しながら、新しい表現方法を見つけていく過程にするつもりです。私はとても遅筆ですので、仕事と並行しての制作に心臓がバクバクしてしまいますが、やるなら今しかない!という直観を感じています。この夏は絵と心中する予定です。どうぞお楽しみに。

Last week I visited to an exhibition at Ondo. Ondo keeps the heat on putting many artist's drawings out into the world at Osaka. I talked with an artist, Aziro Kousuke, who displayed his works at Ondo in this time. He is very creative and energetic. I was struck by his attitude toward art.

I will have an exhibition at Ondo in this September at Ondo. The concept is how a japanese woman consider in her daily life and I want to try to disclosure her/my real feelings and the face She/I show in public. I'll draw them by humorous and "kawaii" way to express evil emotions, discrimination, anger, irresponsibility and so on.
I have received the inquaries for purchase of my artworks, so I'll draw artworks which you can enjoy them at home or office.
桜満開 in 大阪
 



大阪でも桜満開です。もう春なのですね、、、桜を見つけるたびに魅せられてしまいます。この春はお仕事や国際交流で活動しておりました。お仕事紹介が昨年秋分から遅れておりますが、こちらも落ち着いたらしっかりアップしていきたいと思います。

海外交流について。3月後半に海外からのお客様を迎えることが続きました。我が人生で初めてのことです。英語が流暢に話せないのであたふたしっぱなしでした。一週間に三回アテンドし、学んだことは・・・
・単語羅列と身ぶり手ぶりで結構通じる
・(買ったばかりの)電子辞書が予想以上に大活躍してくれた
・海外の方はベジタリアンの場合もあり、京都にベジタリアン・ヴィーガン専用のレストランが意外とある
・英文メールが飛躍的に上手くなった
・英語で会話した日に突然郵便ポストの暗証番号や家の鍵の締め方をど忘れしてしまった(脳の容量に問題があったかもしれません)
ということでした。

海外交流の中でも、オランダからやってきたサンドラと関西在住のイラストレーター方々を紹介する会があり、その体験がとても面白かったのが印象的でした。サンドラは、世界に向けてイラストやアート情報を発信しているライターです。私とサンドラだけの対面だったら普通に終わるところですが、みなさんとの交流の時間は、サンドラだけでなく、私自身も非常に勉強になりました。一人ひとりの作家が各々のポートフォリオを手に、サンドラにプレゼンしていく形式を取らせてもらったので、今を活躍しているイラストレーター方々のプレゼンとなれば、普段はみれないお仕事や構想、プロの心構えなど宝箱のような時間となりました。会を終える頃はアドレナリンが出っぱなしで、うわー楽しかった!!!と一人で興奮してしまいました。
これも参加して頂いた皆さまの協力があったからこそ。感謝の気持ちで一杯でした。またこのような機会があれば催してみたいなあと思います。

In Osaka cherry blossoms are in full bloom! Very beautiful.
Last month I met visitors from overseas three times in a week. For me those meetings were very exciting and we shared a happy time. Thank you for
the contacts!
 
あけましておめでとうございます!

気持ちを一新し果敢に挑戦する年にしていこうと思います。
本年もどうぞよろしくお願いいたします。
そして近日中にお仕事アップしていきます。

Happy New Year!!!
I look forward to seeing you again this year.
今年もありがとうございました 2014
今年も残すところあと僅か。
今年は一気にすっとんでいってしまったように感じました。
いろいろな方々と、いろいろな制作のご縁を頂き、その中で生かされていたことを強く感じます。とても有り難いことだと思います。その中で、自分はまだまだ修行が足りないということを痛感いたしました。できることからコツコツやっていきたいと思います。
来年も、どうぞよろしくお願いいたします。
良いお年をお過ごしください。
 
師走
もう12月です。
先月の怒涛の時間が無事終わり、今は落ち着き読みためていた漫画や本を手にし始めています。愛読書のコミック「姉の結婚」が遂に最終回を迎え、さみしくも嬉しく思ってみたり、今ブームが来ているというハンナ・アーレントの本を手にしてみたり。社会、政治、経済、国際問題などなど、私の頭の中でグルグル答えがみえない状況を、どうにか整理して、一度絵として表現したいという思いがあります。来年の個展に向けて、それらを自分の頭の中を掘り下げてながら、描いていこうと思います。

お仕事では、最近いろいろコンペのお話を頂けるようになり、世の中には様々な制作の世界があるのだなあと、諸先輩方に話は聞いていたものの、びっくりしています。自分のサイトにある今までのお仕事を丁寧にみてくださっていることを実感していますので、まだ4月以降の未掲載で貯まっているお仕事を早く掲載しなくては、と思います。少しずつ絵が変化していくので、自分が描く世界を知って頂いて、そこからご一緒にさらに面白いものを創りだしていきたい気持ちが強いです。甘くてガーリーな世界、繊細な世界、エレガントな世界、不思議でアートに寄った世界、グロい世界、官能な世界、いろいろ旅していきたいので、今の時代感をつかまえるようにアンテナをはっていこうと思います。
今月もしっかりお仕事をさせていただきながら、良い年を迎えたいと思います。風邪がはやっているそうですので、みなさまお身体大切にお過ごしください。
10月最後です
明日から11月ということで、時の早さにはいつも驚かされます。
お仕事では年末進行が始まってきました。心の中は既に年末の気分です。お仕事をお引き受けするときは、日程とボリュームや、期間内に納得いくレベルに仕上げられるかなど考えながら、えいっ!と気合をいれています。今月は不思議な流れで同じジャンルのお仕事を続けて頂いております。(しかも初めてのジャンルです)一度担当させてもらえたらと思っていたのでとても有り難いお話です。11月も制作に打ち込みます。

春先に髪を切りたいなあと思いつつ、今まで何もしてこなかったので、伸び放題でヘアスタイルが大変なことになってしまいました。自分で前髪付近を切ってみたところ河童のようになってしまいました。来月にはすっきりさせたいです。
気づけば10月も終わり、、、
冷え込んでくるようになりました。秋まっさかりです。
先月からいろいろ面白いお仕事をいただき制作しておりましたが、今は落ち着き、ブログを更新します。といっても特記するほど面白い日常の気づきもなく、そういう意味で地味な暮らしだったなあと思います。(精神的には、心配性のあまり大波を何度も乗り越えた感がありますが、無事こうして今月も終わることとなりほっとしています。)

最近自分が頭痛持ちになった気がします。頭痛がくると体調が一気に崩れ、時間のロスとなってしまうので、早めに頭を冷やす手法を発見し、だいぶ楽になりました。

また、先日京都でずっと楽しみにしていたとある個展を観に行きました。はあ・・・とため息がこぼれる位、素敵な内容でした。イラストとデザイン界で大活躍されている方々と久々にお会いすることができ、私にとってとても有意義な時間で、且つ大きな刺激となりました。絵を描き続けてよかったなあとしみじみ思います。
このときは夕飯を京都三条の三嶋亭で頂きました。口に入れるととろとろっと溶けてしまう霜降りお肉のすき焼きが、生卵とからまってとても美味しかったです。食後、近くの六曜社でコーヒーを頂きました。
この日の雰囲気、みなさんのお顔、お話、街並み等、きっとずっと忘れないだろうなあと思います。

これから冬に向かってまっしぐら。
気持ちを引き締めてしっかりやっていこうと思います。

このサイトの英語表記について
日本だけでなく世界に向けて、私が絵にこめる思いを伝えたく表記しています。独学の故、決して正確な表記ではありませんので、どうかご了承ください。